Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship

जो लोग तपोवनोंमें पैदा हुए और वहीं मृत्युको प्राप्त हो गये, उन्हें थोड़े-से ही धर्मकी प्राप्ति होती है; क्योंकि वे काम-भोगोंको जानते ही नहीं थे (अतः उन्हें त्यागनेके लिये उनको कष्ट सहन नहीं करना पड़ता) ।। यस्तु भोगान्‌ परित्यज्य शरीरेण तपश्चरेत्‌ । नतेन किंचिन्न प्राप्त तन्मे बहु मतं फलम्‌,जो भोगोंका परित्याग करके तपोवनमें जाकर शरीरसे तपस्या करता है, उसके लिये कोई ऐसी वस्तु नहीं, जो प्राप्त न हो। वही फल मुझे अधिक जान पड़ता है

vyāsa uvāca | ye lokāḥ tapovaneṣu jāyante tatraiva ca mṛtyuṃ prāpnuvanti, teṣāṃ alpaiva dharmaprāptiḥ; yataḥ te kāma-bhogān na jānanti (ataḥ tyāgāya teṣāṃ duḥkha-sahanaṃ na bhavati) || yas tu bhogān parityajya tapovanaṃ gatvā śarīreṇa tapaś caret | na tena kiñcin na prāptaṃ; tan me bahu mataṃ phalam ||

قال فياسا: إن الذين يولدون في محابس الزهاد في الغابة ويموتون فيها لا ينالون إلا نصيبًا يسيرًا من الدharma، لأنهم لم يعرفوا قط لذّات الحس؛ ولذلك حين يزهدون فيها لا يذوقون مشقة الصراع الباطني الحق. أمّا من عرف المتع ثم تركها عن قصد، ومضى إلى الغابة يمارس التقشّف بالجسد، فلا شيء يعجزه عن نيله. وذلك—في نظري—هو الثمر الأعظم.

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भोगान्enjoyments/pleasures
भोगान्:
Karma
TypeNoun
Rootभोग
FormMasculine, Accusative, Plural
परित्यज्यhaving abandoned
परित्यज्य:
TypeVerb
Rootपरि-त्यज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active
शरीरेणwith the body/bodily
शरीरेण:
Karana
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Instrumental, Singular
तपःausterity/penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
चरेत्should practice/perform
चरेत्:
TypeVerb
Rootचर्
FormVidhi-lin (optative), Non-past (optative sense), Third, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
तेनby that/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
किञ्चित्anything (at all)
किञ्चित्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्राप्तम्obtained/attained
प्राप्तम्:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular, Passive (PPP)
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
मेto me/in my view
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive/Dative, Singular, First
बहुgreat/much
बहु:
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, Positive
मतम्considered/thought
मतम्:
TypeVerb
Rootमन्
Formक्त (past passive participle, used adjectivally), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
फलम्fruit/result
फलम्:
Karta
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
T
Tapovana (forest hermitage)