Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)

अथवापि स्वतन्त्रासि स्वदोषेणेह कर्हिचित्‌ । यदि किंचिच्छुतं ते5स्ति सर्व कृतमनर्थकम्‌,अथवा यदि आप स्वतन्त्र हैं तो कभी आपके द्वारा यदि कुछ शास्त्रका श्रवण किया गया हो तो आपने अपने ही दोषसे वह सब व्यर्थ कर दिया है

athavāpi svatantrāsi svadoṣeṇeha karhicit | yadi kiñcic chrutaṃ te 'sti sarvaṃ kṛtam anarthakam ||

قال جاناكا: «وإن كنتِ حرةً في الاختيار لنفسك، فقد جعلتِ—في وقتٍ ما هنا وبسبب خطئك أنتِ—ما سمعته من التعليم المقدّس، ولو كان يسيرًا، عديمَ الثمرة. فالمعرفة التي لا تُعاش ولا تُعمل، لعيوب المرء نفسه، لا تصير إلا هدرًا».

अथवाor else
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
स्वतन्त्रindependent
स्वतन्त्र:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वतन्त्र
FormFeminine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent Indicative, Second, Singular, Parasmaipada
स्वदोषेणby (your) own fault
स्वदोषेण:
Karana
TypeNoun
Rootस्वदोष
FormMasculine, Instrumental, Singular
इहhere/in this matter
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
कर्हिचित्ever/at any time
कर्हिचित्:
TypeIndeclinable
Rootकर्हिचित्
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
किंचित्something/anything
किंचित्:
Karma
TypePronoun
Rootकिंचित्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
श्रुतम्heard (i.e., learning heard)
श्रुतम्:
Karma
TypeKridanta
Rootश्रुत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
तेto you/for you (or: of you)
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative/Genitive, Singular
अस्तिthere is
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्made/done
कृतम्:
TypeKridanta
Rootकृत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
अनर्थकम्fruitless/meaningless
अनर्थकम्:
TypeAdjective
Rootअनर्थक
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

जनक उवाच

J
Janaka

Educational Q&A

Scriptural hearing (śruti/śāstra-śravaṇa) becomes truly valuable only when it transforms conduct; if one’s own defects (svadoṣa)—such as pride, negligence, or lack of restraint—block practice, then even genuine learning is rendered futile.

King Janaka admonishes the listener, stressing personal accountability: even with freedom of choice, one can nullify the benefit of whatever sacred instruction one has heard by acting under one’s own faults, thereby making that learning ‘anarthaka’ (without fruitful purpose).