Vasiṣṭha on Saṃsāra, Guṇas, and Misattributed Agency
Mahābhārata 12.292
रन्तिदेवेन लोकेष्टा सिद्धि: प्राप्ता महात्मना । फलपपत्रैरथो मूलैर्मुनीनर्चितवांश्ष सः
rāntidevena lokeṣṭā siddhiḥ prāptā mahātmanā | phala-pattrair atho mūlaiḥ munīn arcitavān saḥ ||
نال الملك رَنتيدِيفا، عظيمَ النفس، تلك الكمالات التي يتطلع إليها أهل العالم جميعًا. وقد ظفر بها حين أكرم الحكماء بقرابين بسيطة—ثمارٍ وأوراقٍ وجذور—فدلّ ذلك على أن التوقير الصادق والضيافة الخالصة من الأنانية، لا الترف، هما ما يثمر أعظم الثمر الروحي.
पराशर उवाच
True spiritual success (siddhi) arises from dharmic conduct—especially sincere reverence and service to the wise—performed with whatever simple means one has, rather than from wealth or display.
Parāśara cites King Rantideva as an example: by worshipfully receiving and honoring sages with modest forest-like offerings (fruits, leaves, roots), Rantideva attained a highly desired spiritual accomplishment.