सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः
Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength
उशना तु तथोवाच जठरस्थो महामुनि: । प्रसाद मे कुरुष्वेति पुन: पुनररिंदम,शत्रुदमन नरेश! तब उदरमें ही रहकर महामुनि उशनाने महादेवजीसे बारंबार प्रार्थना की--'प्रभो! मुझपर कृपा कीजिये”
uśanā tu tathovāca jaṭharastho mahāmuniḥ | prasāda me kuruṣveti punaḥ punar arindama, śatrudamana nareśa |
قال بهيشما: ثم إن الحكيم العظيم أوشَنا، وهو كامن في البطن، قال مرارًا وتكرارًا: «امنحني نعمتك». يا أيها الملك قاهر الأعداء، هكذا ظلّ يلتمس رحمة الرب بإلحاح، وهو محبوس في ظلمة كظلمة الرحم.
भीष्म उवाच
Even in extreme confinement and suffering, one should persist in humble prayer and seek divine grace (prasāda). The verse highlights steadfast devotion and the ethical posture of surrender rather than despair.
Bhīṣma recounts that the sage Uśanā, trapped within a belly (jaṭhara), repeatedly addresses Mahādeva, imploring him to grant compassion and release through grace.