Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment

Parāśara’s Instruction

त्वमन्नमन्नभोक्ता च अन्नदोऊन्नभुगेव च | अन्नस्रष्टा च पक्ता च पक्‍वभुक्पवनोडनल:,आप ही अन्न, अन्नके भोक्ता, अन्नदाता, अन्नका पालन करनेवाले, अन्नस्रष्टा, पाचक, पक्‍्वान्नरभोजी, प्राणवायु तथा जठरानलरूप हैं

tvam annam annabhoktā ca annado 'nnabhugeva ca | annasraṣṭā ca paktā ca pakvabhuk pavanodanaḥ ||

قال بهيشما: أنتَ الطعامُ نفسُه؛ وأنتَ آكِلُ الطعام؛ وأنتَ مُعطي الطعام ومُتنعِّمٌ به. أنتَ مصدرُ نشوء الطعام، وأنتَ طابخُه، وأنتَ آكِلُ ما طُبِخ؛ وأنتَ كذلك نَفَسُ الحياة (الپرانا) ونارُ الهضمِ في الجوف.

त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karta
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्नभोक्ताeater of food
अन्नभोक्ता:
Karta
TypeNoun
Rootअन्नभोक्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्नदःgiver of food
अन्नदः:
Karta
TypeNoun
Rootअन्नद
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्नभुक्one who eats food
अन्नभुक्:
Karta
TypeNoun
Rootअन्नभुज्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्नस्रष्टाcreator of food
अन्नस्रष्टा:
Karta
TypeNoun
Rootअन्नस्रष्टृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पक्ताcooker/digester
पक्ता:
Karta
TypeNoun
Rootपक्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पक्वभुक्eater of cooked food
पक्वभुक्:
Karta
TypeNoun
Rootपक्वभुज्
FormMasculine, Nominative, Singular
पवनःwind; vital air (prāṇa)
पवनः:
Karta
TypeNoun
Rootपवन
FormMasculine, Nominative, Singular
उदनलःthe upward fire (udāna-like inner fire)
उदनलः:
Karta
TypeNoun
Rootउदनल
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
F
Food (anna)
V
Vital wind (pavana/prāṇa)
U
Udāna (a vital air)
D
Digestive fire (anala/jaṭharāgni)

Educational Q&A

All functions connected with nourishment—food itself, giving, eating, cooking/digesting, and the inner forces of breath and digestive fire—are ultimately expressions of one supreme reality. Ethically, this supports gratitude for food, restraint in consumption, and the duty to provide sustenance as a sacred act.

In Shanti Parva’s instruction, Bhishma is describing the all-pervading nature of the Lord (or highest principle) by identifying Him with everyday processes of life—especially food and digestion—so that the listener recognizes divinity in sustaining acts and aligns conduct with dharma.