Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

श्रेयो-धर्मकर्मविचारः

Inquiry into Śreyas, Dharma, and Karma

तमासीन महाप्रज्ञमुशना वाक्यमब्रवीत्‌ । ब्रूहास्मे दानवेन्द्राय विष्णोमहित्म्यमुत्तमम्‌,जब महाज्ञानी सनत्कुमार आरामसे बैठ गये, तब शुक्राचार्यने उनसे कहा--“भगवन्‌! आप इस दानवराजको भगवान्‌ विष्णुका उत्तम माहात्म्य बताइये”

tam āsīnaṁ mahāprajñam uśanā vākyam abravīt | brūhāsme dānavendrāya viṣṇor māhātmyam uttamam ||

قال بهيشما: فلما جلس سَنَتْكُمارا، الحكيمُ العظيم ذو الفطنة الواسعة، على مهلٍ وطمأنينة، خاطبه أُشَنَس (شُكْرَاتشاريا) قائلاً: «أيها المُبجَّل، حدِّثْنا—ليُبلَّغ ذلك إلى ملك الدانَفَة—عن العظمةِ العليا للربّ فيشنو.»

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आसीनम्seated
आसीनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) → आसीन (कृदन्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
महाप्रज्ञम्of great wisdom
महाप्रज्ञम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाप्रज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
उशनाUśanā (Śukra)
उशना:
Karta
TypeNoun
Rootउशनस् (उशना)
FormMasculine, Nominative, Singular
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ब्रूहिtell (you tell)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative (Loṭ), 2nd, Singular, Parasmaipada
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormMasculine, Dative, Singular
दानवेन्द्रायto the lord of the Dānavas (demon-king)
दानवेन्द्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootदानवेन्द्र
FormMasculine, Dative, Singular
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Genitive, Singular
माहात्म्यम्greatness, glory
माहात्म्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootमाहात्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्तमम्supreme, excellent
उत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
S
Sanatkumara
U
Ushanas (Shukracharya)
D
Danava-king (Dānavendra)
V
Vishnu

Educational Q&A

The verse highlights the ethical power of śāstra-based instruction: seeking and proclaiming the supreme greatness of Vishnu is presented as a means to elevate understanding and align even powerful rulers (including Danavas) toward higher dharma through reverent knowledge.

Sanatkumara is seated; Shukracharya (Ushanas) approaches and requests that he narrate Vishnu’s supreme māhātmya, specifically so it can be conveyed to the Danava-king.