Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

नैव त्यागी न संतुष्टो नाशोको न निरामय: । न निर्विधित्सो नावृत्तो नापवृत्तोडस्ति कश्नन,वास्तवमें इस जगत्‌के भीतर न कोई त्यागी है न संतुष्ट, न शोकहीन है न नीरोग। न तो कोई पुरुष कर्म करनेकी इच्छासे सर्वथा शून्य है, न आसक्तिसे रहित है और न सर्वथा कर्मका त्यागी ही है

حقًّا، في هذا العالم لا يوجد من هو زاهدٌ زهدًا تامًّا، ولا من هو قانعٌ قناعةً تامّة؛ ولا من هو بلا حزن، ولا من هو بلا سقم. وليس ثَمَّ رجلٌ خلا كليًّا من رغبة الفعل، ولا من انعدم تعلّقه، ولا من ترك العمل تركًا مطلقًا.

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
evaindeed/just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
tyāgīrenouncer
tyāgī:
Karta
TypeNoun
Roottyāgin
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
santuṣṭaḥcontent/satisfied
santuṣṭaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootsantuṣṭa
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
aśokaḥfree from grief
aśokaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootaśoka
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
nirāmayaḥfree from disease/ailment
nirāmayaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootnirāmaya
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
nirvidhitsūḥdesirous of abstaining/ceasing (from action); one wishing to be inactive
nirvidhitsūḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootnirvidhitsū
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
āvṛttaḥwithdrawn/turned back (from activity)
āvṛttaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootāvṛtta
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
apavṛttaḥcompletely turned away; fully abstaining
apavṛttaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootapavṛtta
FormMasculine, Nominative, Singular
astiis/exists
asti:
TypeVerb
Rootas
FormPresent, Third, Singular
kaścanaanyone (at all)
kaścana:
Karta
TypePronoun
Rootkaścana
FormMasculine, Nominative, Singular

कपिल उवाच