Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)
सेवेत तान् समावृत्य इति धर्मेषु निश्चय: । जिन-जिन गन्धों और रसोंका ब्रह्मचारीको सेवन नहीं करना चाहिये
sevet tān samāvṛtya iti dharmeṣu niścayaḥ |
وهذا هو الحكم المستقرّ في الدارما: على البراهمتشاري أن يلتزم ضبط النفس. فما كان من الروائح والمذاقات لا يليق به أن يتناوله، فليتركه طوال زمن البراهمتشريا. ولا يُباح له أن يذوق تلك المتع إلا بعد إتمام السَّمافارتَنا (الختام الرسمي لمرحلة التلمذة)؛ فذلك هو قرار الدارما.
व्यास उवाच
Sense-enjoyments that are restricted for a brahmacārin should be renounced during the period of studentship and may be taken up only after samāvartana; dharma is defined here as disciplined timing and restraint, not mere denial.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and right conduct, Vyāsa states a normative rule for the student stage: abstain from certain pleasures during brahmacarya and partake only after the formal completion of training marked by samāvartana.