Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Brāhmaṇa-kṛtya, Āśrama-niyama, and Dāna-prasaṃsā

Duties of the Brāhmaṇa, āśrama discipline, and praise of giving

यमर्थसिद्धि: परमा न मोहयेत्‌ तथैव काले व्यसनं न मोहयेत्‌ । सुखं च दुःखं च तथैव मध्यमं निषेवते यः स धुरंधरो नर:

bhīṣma uvāca | yamārthasiddhiḥ paramā na mohayet tathaiva kāle vyasanaṃ na mohayet | sukhaṃ ca duḥkhaṃ ca tathaiva madhyamaṃ niṣevate yaḥ sa dhuraṃdharo naraḥ ||

قال بهيشما: «الرجل الذي لا تُضلّه حتى أرفع مراتب النجاح الدنيوي، ولا تُربكه الشدائد حين تأتي في أوانها؛ والذي يلقى اللذّة والألم والحالَ الوسط بينهما بنفس السكينة والثبات—ذلك وحده هو الحامل الحقّ للعظائم، الرجل الأسمى الجدير بحمل أعباء الواجب الثقيلة».

यम्whom
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्थसिद्धिःsuccess in aims/wealth
अर्थसिद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थसिद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
परमाsupreme
परमा:
Karta
TypeAdjective
Rootपरम
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मोहयेत्should delude
मोहयेत्:
TypeVerb
Rootमुह्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कालेin time/at the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
व्यसनम्calamity/misfortune
व्यसनम्:
Karta
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मोहयेत्should delude
मोहयेत्:
TypeVerb
Rootमुह्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मध्यमम्the middle state (neither pleasure nor pain)
मध्यमम्:
Karma
TypeNoun
Rootमध्यम
FormNeuter, Accusative, Singular
निषेवतेresorts to/experiences/accepts
निषेवते:
TypeVerb
Rootनि-सेव्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धुरंधरःable to bear burdens; capable
धुरंधरः:
Karta
TypeAdjective
Rootधुरंधर
FormMasculine, Nominative, Singular
नरःman
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma (Bhīṣma)

Educational Q&A

A truly capable person is not intoxicated by success nor shattered by adversity; he maintains equanimity toward pleasure, pain, and neutral circumstances, and thus is fit to bear great duties and responsibilities.

In the Shanti Parva’s instruction on righteous conduct and statecraft-like virtues, Bhishma continues advising Yudhishthira by defining the qualities of a ‘dhuraṃdhara’—a person competent to carry heavy burdens—highlighting steadiness of mind amid changing fortunes.