कालनिर्णयः, युगधर्मवर्णनम्, सृष्टिक्रमश्च
Time-Reckoning, Yuga-Dharma, and the Sequence of Creation
काल: सर्व समादत्ते काल: सर्व प्रयच्छति । कालेन विहितं सर्व मा कृथा: शक्र पौरुषम्,इन्द्र! काल ही सबको ग्रहण करता है, काल ही सब कुछ देता है तथा कालने ही सब कुछ किया है; अत: अपने पुरुषार्थका गर्व न करो
kālaḥ sarvaṃ samādatte kālaḥ sarvaṃ prayacchati | kālena vihitaṃ sarvaṃ mā kṛthāḥ śakra pauruṣam, indra ||
قال شَكْرا (إندرا): «إنَّ الزمانَ يَسْلُبُ كلَّ شيء، والزمانَ أيضًا يَهَبُ كلَّ شيء. وكلُّ ما يقعُ إنما هو مُقَدَّرٌ بالزمان. فَلِذٰلِكَ، يا شَكْرا—يا إندرا—لا تَغْتَرَّ ببأسِكَ ولا تَفْخَرْ بقُدْرَتِكَ.»
श॒क्र उवाच
The verse teaches humility regarding personal achievement: Time (kāla) both removes and grants all outcomes, so one should not become arrogant about one’s own prowess or agency.
In the Śānti Parva’s reflective discourse, Śakra/Indra voices a philosophical admonition: events and results unfold under the governance of Time, and thus even the powerful should restrain pride in their own strength.