Guru’s Instruction on Dream, Mind, Guṇas, and Knowing Brahman
Svapna–Manas–Guṇa–Brahma-vicāra
रसातलगतकश्चापि वराहस्त्रिदशद्विषाम् । खुरैविंदारयामास मांसमेदो5स्थिसंचयान्,भगवान् वराहकी ऋषियोंद्वारा स्तुति रसातलमें जाकर भी भगवान् वाराहने देवद्रोही असुरोंको अपने खुरोंसे विदीर्ण कर दिया। उनके मांस, मेदा और हड्डियोंके ढेर लग गये थे
bhīṣma uvāca |
rasātalagataś cāpi varāhas tridāśadviṣām |
khuraiḥ vidārayāmāsa māṁsa-medo-'sthi-saṁcayān ||
قال بهيشما: «حتى بعد أن هبط إلى رَساطَلا (Rasātala)، مزّق الربّ المبارك في هيئة فَرَاهَا (الخنزير البريّ الإلهي) أعداءَ الآلهة بحوافره، فخلّف أكوامًا من اللحم والشحم والعظام.»
भीष्म उवाच
The verse presents a dharmic principle: when forces hostile to the devas (symbols of order and righteousness) threaten the cosmic balance, the Divine may intervene decisively. It frames such intervention as protective of dharma rather than mere aggression.
Bhishma recounts the Lord’s Varāha form going down to Rasātala and ripping apart the enemies of the gods with His hooves, resulting in heaps of their flesh, fat, and bones—an image of total defeat of adharma-aligned beings.