कामानुबन्ध॑ नुदते यत् किंचित् पुरुषो रज: । कामक्रोधोद्धवं दुः:खमहीररतिरेव च,“मनुष्य कामसे सम्बन्ध रखनेवाला जो कुछ भी रजोगुण हो, उसे दूर कर दे। दुःख, निर्लज्जता और असंतोष--ये काम और क्रोधसे ही उत्पन्न होनेवाले हैं
kāmānubandhaṁ nudate yat kiñcit puruṣo rajaḥ | kāmakrodhoddhavaṁ duḥkham ahīr aratir eva ca ||
قال بهيشما: ينبغي للمرء أن يطرد كلَّ أثرٍ من الرَّجَس (rajas: الاضطراب الشَّهواني) ينشأ من التعلّق بلذّات الحواس. فإنّ الألمَ وقلّةَ الحياءِ وعدمَ الرضا يولدون على التحقيق من الشهوة والغضب. لذلك، من ابتغى الثبات في الدارما فعليه أن يقطع سلسلةَ الشهوة التي تُذكي اضطرابَ الباطن وتُفضي إلى الانحدار الخُلقي.
भीष्म उवाच
Desire-linked attachment generates rajas (agitated passion), which in turn breeds suffering, shameless conduct, and chronic dissatisfaction; therefore one should actively remove the rajas that follows from kāma and krodha to live steadily in dharma.
In the Shanti Parva’s instruction on righteous living after the war, Bhishma continues advising Yudhishthira on inner discipline, identifying desire and anger as root causes of moral and psychological downfall.