Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

अज्ञान–लोभयोः परस्परहेतुत्वम्

Mutual Causality of Ignorance and Greed

कल्याणमनुकर्तव्यं पुरुषेण बुभूषता । ये सुगन्धीनि सेवन्ते तथागन्धा भवन्ति ते,सुखकी अभिलाषा रखनेवाले पुरुषको कल्याणकारी कर्मोंका अनुष्ठान करना चाहिये। जो सुगन्धित पदार्थोंका सेवन करते हैं, उनके शरीरसे सुगन्ध निकलती है और जो सदा दुर्गन्धका सेवन करते हैं, वे अपने शरीरसे दुर्गन्‍न्ध ही फैलाते हैं। जो मनुष्य तपस्यामें तत्पर होता है, वह तत्काल सारे पापोंसे मुक्ता हो जाता है

kalyāṇam anukartavyaṃ puruṣeṇa bubhūṣatā | ye sugandhīni sevante tathāgandhā bhavanti te ||

قال شاونَكا: من يبتغي العافية الحقة فليُقم بالأعمال المباركة النافعة. فالذين يخالطون الطيب يصيرون طيّبي الرائحة، وكذلك من يلازم الخبيث العفن يحمل عفنه وينشره. وفي ذلك بيانٌ لناموس الصحبة: بمرافقة الأخيار وتربية السلوك السليم يتهذّب الطبع، وبالتعلّق بالنجس تنحطّ الطبيعة.

कल्याणम्welfare, auspicious good
कल्याणम्:
Karma
TypeNoun
Rootकल्याण
FormNeuter, Accusative, Singular
अनुकर्तव्यम्should be practiced/imitated; ought to be done
अनुकर्तव्यम्:
TypeVerb
Rootअनु-√कृ
Formतव्यत् (gerundive/obligative), Neuter, Nominative, Singular
पुरुषेणby a man/person
पुरुषेण:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Instrumental, Singular
बुभूषताby one wishing to be/live/prosper
बुभूषता:
TypeVerb
Root√भू (desiderative: बुभूष्)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Instrumental, Singular
येthose who
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सुगन्धीनिfragrant (things)
सुगन्धीनि:
Karma
TypeAdjective
Rootसुगन्धि
FormNeuter, Accusative, Plural
सेवन्तेthey use/consume/associate with
सेवन्ते:
TypeVerb
Root√सेव्
FormPresent (Lat), Ātmanepada, Third, Plural
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अगन्धाःhaving that smell; of such odor
अगन्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअगन्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
भवन्तिthey become/are
भवन्ति:
TypeVerb
Root√भू
FormPresent (Lat), Parasmaipada, Third, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka