Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Daṇḍa as the Foundation of Social Order (दण्डप्रतिष्ठा)

यथा हि पुरुष: शालां पुन: सम्प्रविशेन्नवाम्‌ । एवं जीव: शरीराणि तानि तानि प्रपद्यते

yathā hi puruṣaḥ śālāṃ punaḥ sampraviśennavām | evaṃ jīvaḥ śarīrāṇi tāni tāni prapadyate

وكما أنّ الرجل يدخل بيتًا مُشيَّدًا حديثًا مرة بعد مرة، كذلك الجِيفا (النفس الفردية) تتقمّص الأجساد تلك الأجساد على التوالي، جسدًا بعد جسد.

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
पुरुषःa man/person
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
शालाम्a house/hall
शालाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशाला
FormFeminine, Accusative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
सम्प्रविशेत्would enter
सम्प्रविशेत्:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-विश्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
नवाम्new
नवाम्:
TypeAdjective
Rootनव
FormFeminine, Accusative, Singular
एवम्thus/in the same way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
जीवःthe living being (jiva)
जीवः:
Karta
TypeNoun
Rootजीव
FormMasculine, Nominative, Singular
शरीराणिbodies
शरीराणि:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Accusative, Plural
तानिthose
तानि:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
तानिthose (again and again)
तानि:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
प्रपद्यतेattains/enters (takes to)
प्रपद्यते:
TypeVerb
Rootप्र-√पद्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada

अजुन उवाच

A
Arjuna
P
puruṣa (a person)
J
jīva (individual self)
Ś
śālā (house)
Ś
śarīra (body)

Educational Q&A

The verse teaches the distinction between the enduring jīva and the changing body, using a simple analogy: as one may enter a house repeatedly, the jīva repeatedly takes up successive bodies. This supports an ethical framework where actions have continuing consequences across embodied lives.

Arjuna speaks in a reflective, philosophical register, employing an analogy to clarify how the living self relates to embodiment. The focus is not on battlefield action but on understanding the cycle of taking bodies, a theme central to Shanti Parva’s instruction on dharma and right conduct.