कपोत-लुब्धकसंवादः — Hunter’s Remorse and Renunciatory Resolve
भीष्म उवाच ब्राह्मणानेव सेवेत विद्यावृद्धांस्तपस्विन: । श्रुतचारित्रवृत्ताब्यान् पवित्र होतदुत्तमम्,भीष्मजीने कहा--राजन्! विद्यामें बढ़े-चढ़े तपस्वी तथा शास्त्रज्ञान, उत्तम चरित्र एवं सदाचारसे सम्पन्न ब्राह्मणोंका ही सेवन करे, यह परम उत्तम एवं पवित्र कार्य है
bhīṣma uvāca brāhmaṇān eva seveta vidyā-vṛddhāṁs tapasvinaḥ | śruta-cāritra-vṛttāḍhyān pavitrāṁs te tad uttamam ||
قال بهيشما: «أيها الملك، لا ينبغي للمرء أن يُخالط ويخدم إلا البراهمة الذين تقدّموا في العلم والزهد—المتّصفين بالدراسة المقدسة، وبالخلق الرفيع، وبالسلوك المنضبط. إن مثل هذه الخدمة أسمى ما يكون وأشدّه تطهيرًا.»
भीष्म उवाच