Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
तस्मादापत्स्वधर्मोडपि श्रूयते धर्मलक्षण: । अधर्मो जायते तस्मिन्निति वै कवयो विदु:
tasmād āpatsu dharmo 'pi śrūyate dharmalakṣaṇaḥ | adharmo jāyate tasminn iti vai kavayo viduḥ ||
قال بهيشما: «لذلك، في أزمنة الكارثة قد يُتداول حتى adharma على أنه ذو سمات الدharma. غير أن الحكماء يعلمون يقينًا: إذا فُعل ما يخالف الدharma—ولو تحت وطأة الضيق—فإن adharma يتولّد حقًّا. قد تُربك الضرورة الأسماء، لكن العاقبة الأخلاقية باقية؛ فالشدة لا تُقدّس الخطأ تلقائيًا.»
भीष्म उवाच
Even if emergency conduct is sometimes described as ‘dharma-like,’ the wise maintain that acting against dharma still generates adharma; distress may explain actions but does not erase their ethical nature or consequences.
In the Shanti Parva’s instruction on conduct, Bhishma advises Yudhishthira about moral decision-making under crisis (āpaddharma), warning that necessity can lead people to justify questionable acts, yet wrongdoing remains wrongdoing.