आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि ऋषभगीतासु सप्तविंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi ṛṣabhagītāsu saptaviṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا ينتهي، في «المهابهاراتا» الموقَّرة، ضمن «شانتِي پَرفا» (Śānti Parva)—وخاصةً في قسم «تعاليم واجبات الملك» (Rājadharma-anuśāsana)—الفصل السابع والعشرون بعد المئة من «رِشَبها-غيتا» (Ṛṣabha-gītā). وهذه خاتمة (colophon) تُثبت تمام تعليمٍ في المُلك والحكم الأخلاقي.
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter within the Śānti Parva’s instruction on rājadharma (ethical kingship), framing the preceding material as authoritative guidance on governance and duty.
The text is closing a chapter: it formally locates the chapter within the Mahābhārata (Śānti Parva, Rājadharma-anuśāsana section) and names it as part of the Ṛṣabha-gītā material, indicating the end of that adhyāya’s discourse.