Āśā-prabhava (आशाप्रभव) — On the Rise and Power of Hope/Expectation
Sumitra Itihāsa Begins
प्रह्माद उवाच नासूयामि द्विजान् विप्र राजास्मीति कदाचन । काव्यानि वदतां तेषां संयच्छामि वहामि च
Prahlāda uvāca: nāsūyāmi dvijān vipra rājāsmīti kadācana | kāvyāni vadatāṁ teṣāṁ saṁyacchāmi vahāmi ca ||
قال برهلادا: «يا خيرَ البراهمة، ما كنتُ قطّ أزدري ذوي الميلادين بدافع الكِبر: “أنا ملك”. بل إذا نطقوا بالنصح في سياسة المُلك وحسن السيرة، كففتُ نفسي، وأصغيتُ بانضباط، وحملتُ أوامرهم على رأسي—متلقّيًا إياها بإجلال».
प्रह्माद उवाच
Royal power should be governed by humility and self-restraint: a king must not insult the learned (dvijas/brāhmaṇas) out of pride, but should listen to their ethical and political counsel and uphold it respectfully.
Prahlāda is describing his own conduct as a ruler: he rejects arrogance based on kingship and explains that when brāhmaṇas offer instruction (counsel on right conduct and governance), he controls himself, listens carefully, and accepts their guidance with reverence.