Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa
The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa
बुद्धिर्दीप्ता बलवन्तं हिनस्ति बल॑ बुद्धया पाल्यते वर्धमानम् । शरत्रुर्बुद्धया सीदते वर्धमानो बुद्धे: पश्चात् कर्म यत्तत् प्रशस्तम्,प्रतिभाशालिनी बुद्धि बलवानको भी पछाड़ देती है। बुद्धिके द्वारा नष्ट होते हुए बलकी भी रक्षा होती है। बढ़ता हुआ शत्रु भी बुद्धिके द्वारा परास्त होकर कष्ट उठाने लगता है। बुद्धिसे सोचकर पीछे जो कर्म किया जाता है, वह सर्वोत्तम होता है
bhīṣma uvāca | buddhir dīptā balavantaṃ hinasti balaṃ buddhyā pālyate vardhamānam | śatrur buddhyā sīdati vardhamāno buddheḥ paścāt karma yat tat praśastam ||
قال بهيشما: إنّ العقل الحادّ المستنير قادرٌ على أن يصرع حتى الرجلَ الشديد. والقوّةُ الآفلة تُصان وتُستعاد بالذكاء. وحتى العدوّ الذي يزداد بأسًا تُخفضه الحيلةُ الحكيمة فيبدأ يعاني. لذلك فإنّ الفعلَ الذي يُقدِم عليه المرء بعد رويةٍ وتفكّر—اتباعًا لهداية العقل—هو أمدحُ الأفعال.
भीष्म उवाच