Ālasyadoṣa-nirdeśa (On the Fault of Negligence) — The Camel’s Long-Neck Exemplum
यदा त्वबुध्यतात्मानं भक्ष्यमाणं स वै पशु: । तदा संकोचने यत्नमकरोद् भृशदु:खित:,जब उस पशुको यह मालूम हुआ कि उसकी गर्दन खायी जा रही है, तब वह अत्यन्त दुखी हो उसे समेटनेका प्रयत्न करने लगा
yadā tv abudhyatātmānaṃ bhakṣyamāṇaṃ sa vai paśuḥ | tadā saṃkocane yatnam akarod bhṛśa-duḥkhitaḥ ||
فلما أدرك الحيوانُ أخيرًا أن عنقه يُؤكَل، اشتدّ حزنه وألمه، وأخذ يجتهد في أن ينكمش ويحمي نفسه.
उड्ड उवाच