मित्रबुद्धया च गोमायुं सान्त्वयित्वा प्रसाद्य च । दोषैस्तु समता नेतुमैच्छन्नशुभबुद्धय:
mitrabuddhayā ca gomāyuṃ sāntvayitvā prasādya ca | doṣais tu samatā netum aicchann aśubhabuddhayaḥ ||
قال شَارْطُولا: «عاملَه كصديقٍ فهدّأ ابنَ آوى واستماله؛ غير أنّه بنيةٍ غير طاهرة أراد أن يهبط به إلى مستواه بإبراز العيوب—يطلب المساواة لا بالفضيلة، بل باللوم.»
शार्टूल उवाच
The verse warns against counterfeit friendship: soothing words and outward goodwill can conceal a harmful motive. Seeking “equality” by dragging others down through fault-finding is unethical; true parity should be pursued by self-improvement and virtue, not by blame and manipulation.
Śārṭūla describes a character who approaches a jackal in the guise of friendship, pacifies and pleases him, and then—driven by impure intent—tries to reduce him to the same level by emphasizing defects, using criticism as a tool of control.