Ānṛśaṃsya, Amātya-Guṇa, and Reconciliatory Counsel (आनृशंस्य–अमात्यगुण–संधि-उपदेशः)
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि कालकवृक्षीये षडधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi kālakavṛkṣīye ṣaḍadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا تنتهي في المهابهارتا، ضمن شانتِي پرفا، في قسم الإرشاد إلى راجادهَرما (واجبات الملوك)، الفصل السادس بعد المئة المسمّى «كالاكاڤريكشييا» (Kālakavṛkṣīya).
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it frames the surrounding material as Bhīṣma’s authoritative instruction on rājadharma—how a ruler should uphold justice, order, and ethical governance.
The text marks the formal conclusion of a chapter within Śānti Parva, specifically in the Rājadharmānuśāsana section, identifying the chapter as “Kālakavṛkṣīya” and numbering it as the 106th.