मृदु-तीक्ष्ण-नीति तथा दुष्टलक्षण-विज्ञानम्
Measured Policy and the Recognition of Malicious Disposition
ब॒हस्पतिरुवाच परोक्षमगुणानाह सदगुणानभ्यसूयते । परैर्वा कीर्त्यमानेषु तृष्णीमास्ते पराड्मुख:
bṛhaspatir uvāca parokṣam aguṇān āha sadguṇān abhyasūyate | parair vā kīrtyamāneṣu tṛṣṇīm āste parāṅmukhaḥ ||
قال بْرِهَسْپَتِي: «يا ملكَ الآلهة، يُعَدُّ شريرًا من يذكر عيوبَ المرء من وراء ظهره ولا يذكر إلا النقائص؛ ومن يطعن حتى في فضائله الصادقة؛ ومن إذا أثنى الناس على تلك الفضائل أعرض بوجهه وجلس صامتًا. فمثل هذا السلوك يكشف حسدًا وعداءً راسخًا للخير.»
भीष्म उवाच
A person’s moral corruption is shown by three signs: speaking of others’ faults in their absence, fault-finding even with genuine virtues, and refusing to acknowledge goodness when others praise it—silence and turning away here indicate envy and hostility to virtue.
Within Bhīṣma’s discourse in Śānti Parva, a saying attributed to Bṛhaspati is cited as an ethical maxim, defining the behavior by which a ‘duṣṭa’ (wicked person) can be recognized—especially through how they speak about others’ qualities.