सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
ते सर्वे स्वर्गते तस्मिंस्तस्य पुत्रानपूजयन् । राजन! उन महात्मा गौतमके यजमान जो राजा लोग थे, वे सब उनके स्वर्गवासी हो जानेपर उनके पुत्रोंका ही आदर-सत्कार करने लगे
te sarve svargate tasmiṁs tasya putrān apūjayan | rājan |
قال فايشَمبايانا: «أيها الملك، لما ارتحل ذلك العظيم غوتَما إلى السماء، فإن جميع أولئك الملوك—الذين كانوا من قبلُ يَجَمانا (yajamāna)، أي رعاة القرابين والطقوس التي كان يقيمها غوتَما—حوّلوا توقيرهم وكرم ضيافتهم إلى أبنائه.»
वैशम्पायन उवाच
Honor and support should not end with a revered person’s death; dharmic regard extends to sustaining the worthy family/lineage, especially when it preserves righteous tradition and social obligations.
After Gautama’s passing (described as going to Svarga), the kings who had been associated with him as patrons/sacrificers shift their reverence to his sons, continuing the relationship of respect and support.