गदायुद्धप्रतिज्ञा — The Vow and Terms of the Mace Duel
सुयोधन किमर्थो5यमारम्भो<प्सु कृतस्त्वया । सर्व क्षत्रं घातयित्वा स्वकुलं च विशाम्पते,'प्रजानाथ सुयोधन! तुमने किसलिये पानीमें यह अनुष्ठान आरम्भ किया है। सम्पूर्ण क्षत्रियों तथा अपने कुलका संहार कराकर आज अपनी जान बचानेकी इच्छासे तुम जलाशयमें घुसे बैठे हो। राजा सुयोधन! उठो और हम लोगोंके साथ युद्ध करो
sañjaya uvāca | suyodhana kim artho ’yam ārambho ’psu kṛtas tvayā | sarva-kṣatraṁ ghātayitvā sva-kulaṁ ca viśāṁ-pate ||
قال سنجيا: «يا سويودhana، لأيِّ غرضٍ بدأتَ هذا الفعلَ في الماء؟ بعد أن تسببتَ في هلاك طبقة الكشترية بأسرها، بل وفي فناء سلالتك أنت أيضًا، يا سيدَ الرعية، ها أنت اليوم تختبئ في البحيرة طلبًا لنجاة نفسك. انهضْ يا ملك سويودhana، وقاتِلْ معنا!»
संजय उवाच
A ruler who has unleashed catastrophic violence cannot ethically retreat into self-preservation at the end; kṣatriya-dharma demands facing the consequences with courage and accountability rather than hiding after causing the ruin of others.
After the near-total destruction of the warriors and his own side, Duryodhana is found concealed in a lake. Sañjaya challenges him, questioning the point of this act and urging him to rise and fight instead of attempting to save his life by hiding.