Śālva’s Elephant Assault and the Counterstroke (शाल्वस्य नागारूढाभ्यवहारः)
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धाविषयक अठारहवाँ अध्याय पूरा हुआ
sañjaya uvāca |
adya kṣattur vacaḥ satyaṃ smaratāṃ bruvato hitam |
"ādya te samjānīyur yathā kuntīputro 'rjunaḥ samasta-dhanurdharāṇāṃ śreṣṭhaḥ sāmarthyavān ca" |
adya pāpācārī durbuddhir dhṛtarāṣṭro nindāṃ pūrṇam ātmanaḥ kuryāt, vidureṇa ca ye satya-hita-vacāṃsi uktāni tāni smaret ||
adya-prabhṛti pārthaṃ ca preṣyabhūta ivācaran ||
قال سانجيا: «اليوم فليتذكّروا الكلمات الصادقة النافعة التي نطق بها فيدورا، حاجبُ البلاط. واليوم فليفهموا أخيرًا أن أرجونا، ابنَ كونتي، هو الأوّل والأقوى بين جميع الرماة. واليوم فليمتلئ دريتاراشترا—الآثمُ الضالّ العقل—بتأنيب نفسه، وليستحضر المشورة الحقّة الحاملة للخير التي قالها فيدورا. ومن هذا اليوم فصاعدًا، فليعاملوا بارثا (أرجونا) كأنه سيّدهم.»
संजय उवाच
Truthful counsel given for the welfare of all (satya-hita) should be remembered and heeded; ignoring wise advice leads to regret, and ethical failure in leadership culminates in self-reproach.
Sanjaya, reporting to Dhritarashtra, declares that the day’s events should make everyone recognize Arjuna’s unmatched prowess and should force Dhritarashtra to recall Vidura’s earlier warnings and feel the weight of his own culpability.