Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)

ततो मुहूर्तात्‌ तेडपश्यन्‌ रजो भीम॑ समुत्थितम्‌

tato muhūrtāt te 'paśyan rajo bhīmaṃ samutthitam

ثم بعد هنيهةٍ رأوا سحابةً مروّعةً من الغبار ترتفع—نذيرَ شؤمٍ في ساحة القتال، يدلّ على اقتراب قوى عظيمة أو تحرّكها، ويزيد وطأة العبء الأخلاقي للمذبحة التي تتكشف.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतद्
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from that/thereupon')
मुहूर्तात्after a moment
मुहूर्तात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमुहूर्त
FormMasculine, Ablative, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अपश्यन्saw
अपश्यन्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Plural
रजःdust
रजः:
Karma
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Accusative, Singular
भीमम्terrible, dreadful
भीमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीम
FormNeuter, Accusative, Singular
समुत्थितम्risen, having arisen
समुत्थितम्:
Karma
TypeVerb
Rootसम्-उत्-स्था
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
dust-cloud (rajaḥ)