शल्यपर्वणि प्रथमाध्यायः — Karṇa-vadha-anantaraṃ Śalya-niyogaḥ, Saṃjayasya Dhṛtarāṣṭra-nivedanam
अवैक्षत् संजयो दीनं रोदमानं भृशातुरम् | शत्रुओंको संताप देनेवाले नरेश! तदनन्तर होशमें आकर अत्यन्त आतुर हो दीनभावसे विलाप करते हुए राजा धृतराष्ट्रकी ओर संजयने देखा
avaiṣat sañjayo dīnaṃ rodamānaṃ bhṛśāturam |
قال فايشَمبايانا: ثم نظر سنجيا إلى الملك دِهريتاراشترا، وقد عاد إليه وعيُه، فإذا هو غارقٌ في لوعةٍ شديدة، يبكي ويندب في كربٍ عظيم. ويُبرز هذا المشهد الثقلَ الأخلاقيَّ لعواقب الحرب: فحتى الملك، المقيَّد بالتعلّق وباختياراتٍ سابقة، يُساق إلى حزنٍ عاجز حين تنضج ثمارُ الصراع.
वैशम्पायन उवाच