Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Daiva–Puruṣakāra Saṃvāda

Kṛpa’s Counsel on Destiny and Human Effort

यदि दक्ष: समारम्भात्‌ कर्मणो नाश्लुते फलम्‌ | नास्य वाच्यं भवेत्‌ किंचिल्लब्धव्यं वाधिगच्छति,यदि कार्य-दक्ष मनुष्य कर्मका आरम्भ करके भी उसका कोई फल नहीं पाता है तो उसके लिये उसकी कोई निन्दा नहीं की जाती अथवा वह अपने प्राप्तव्य लक्ष्यको पा ही लेता है

yadi dakṣaḥ samārambhāt karmaṇo nāśnute phalam | nāsya vācyaṃ bhavet kiñcil labdhavyaṃ vādhigacchati ||

إذا كان الرجلُ كفؤًا، ثم شرع في عملٍ ولم ينل ثمرته، فلا ينبغي أن يُقال فيه لومٌ؛ أو إنه، مع مرور الأوان، يبلغ لا محالة ما قُدِّر له أن يُنال.

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
दक्षःskilful (man)
दक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootदक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
समारम्भात्from the undertaking/beginning
समारम्भात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसमारम्भ
FormMasculine, Ablative, Singular
कर्मणःof the act/work
कर्मणः:
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अश्नुतेattains/obtains
अश्नुते:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent (Lat), Parasmaipada, Third, Singular
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him/for him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वाच्यम्to be said (i.e., blameworthy/mentionable)
वाच्यम्:
TypeAdjective
Rootवाच्य
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्would be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), Parasmaipada, Third, Singular
किञ्चित्anything (at all)
किञ्चित्:
TypePronoun
Rootकिञ्चित्
लब्धव्यम्that which is to be obtained (goal)
लब्धव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलभ्
FormNeuter, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अधिगच्छतिreaches/attains
अधिगच्छति:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
FormPresent (Lat), Parasmaipada, Third, Singular

कृप उवाच

K
Kṛpa

Educational Q&A

Competent effort may sometimes fail to yield immediate results, yet that alone is not grounds for blame; moreover, sustained capability and right undertaking tend toward eventual attainment of the intended goal.

In Sauptika Parva, Kṛpa is advising in the tense aftermath of the night-raid episode; he frames how to judge actions and outcomes, cautioning against condemning a capable agent merely because the expected fruit is not instantly seen.