धृतराष्ट्रश्ैकशतमशीतिर्जनमेजया: । शतं च ब्रह्मुदत्तानां वीरिणामीरिणां शतम्
dhṛtarāṣṭraś caikaśatam aśītir janamejayāḥ | śataṃ ca brahmadattānāṃ vīriṇām īriṇāṃ śatam ||
قال نارادا: «يا جاناميجايا، كان لدهرتراشترا مئةٌ وثمانون من الأبناء؛ وكان في بني برهمَدَتّا مئةٌ كذلك—رجالٌ ذائعو الصيت بالقوة والبأس.»
नारद उवाच
The verse functions as a genealogical notice highlighting how dynastic power can be measured in numbers and martial reputation, while implicitly cautioning that true stability depends on dharma rather than mere lineage-size or strength.
Nārada is recounting lineage and numerical details to King Janamejaya, listing Dhṛtarāṣṭra’s progeny and noting a group called the Brahmadattas, described as vigorous and formidable.