वैशम्पायन उवाच जनप्रवादान् सुबहूज्छूण्वन्नपि नराधिप: । दिया च धर्मसंयोगात् पार्थों द्यूतमियात् पुन:,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! लोगोंकी तरह-तरहकी बातें सुनते हुए भी राजा युधिष्ठिर लज्जाके कारण तथा धृतराष्ट्रके आज्ञापालनरूप धर्मकी दृष्टिसे पुनः: जूआ खेलनेके लिये उद्यत हो गये
vaiśampāyana uvāca
janapravādān subahūñ śṛṇvann api narādhipaḥ |
hrīyā ca dharmasaṃyogāt pārtho dyūtam iyāt punaḥ ||
قال فايشَمبايانا: مع أنه كان يسمع شتى أقوال الناس وأراجيفهم، فإن الملك—بارثا (يودهيشثيرا)—بدافع الحياء، وبإحساسٍ بالواجب المتصل بطاعة أمر دريتاراشترا، عزم مرة أخرى على المضيّ إلى لعبة النرد.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a moral tension: even when aware of public criticism and the dangers of vice, a ruler may act from shame and a misconstrued sense of dharma—here, treating obedience to an elder-king’s command as duty—showing how social pressure and authority can distort ethical judgment.
After the first disastrous gambling, Yudhiṣṭhira hears widespread public talk about the events, yet he again prepares to go to the dice-game, motivated by embarrassment and by the duty he feels in complying with Dhṛtarāṣṭra’s directive.