Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Bhīṣma–Śiśupāla-saṃvādaḥ

Bhishma and Shishupala’s exchange in the assembly

इष्टं दत्तमधीतं च यज्ञाश्व बहुदक्षिणा: । सर्वमेतदपत्यस्य कलां नाहन्ति षोडशीम्‌,यज्ञ, दान, स्वाध्याय तथा बहुत दक्षिणावाले बड़े-बड़े यज्ञ--ये सब संतानकी सोलहवीं कलाके बराबर भी नहीं हो सकते

iṣṭaṃ dattaṃ adhītaṃ ca yajñāś ca bahu-dakṣiṇāḥ | sarvam etad apatyasya kalāṃ nārhanti ṣoḍaśīm ||

قال شيشوبالا: «إن العبادةَ الطقسيةَ إذا أُدّيت على وجهها، والعطايا إذا بُذلت، وطلبَ العلمِ المقدّس، بل وحتى القرابينَ العظمى المصحوبةَ بكثرةِ الدَّكشِنا (أجور الكهنة)—كلُّ ذلك لا يساوي حتى سُدسَ عشرِ قيمةِ الذرية».

इष्टम्sacrifice performed / worship done
इष्टम्:
Karta
TypeNoun
Rootइष्ट (यज्-धातोः क्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
दत्तम्gift given / charity
दत्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootदत्त (दा-धातोः क्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
अधीतम्study done / Vedic learning
अधीतम्:
Karta
TypeNoun
Rootअधीत (अधि-इ/अधि-इङ् ‘अध्ययन’ धातोः क्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यज्ञाःsacrifices
यज्ञाः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बहु-दक्षिणाःhaving many priestly fees (richly endowed)
बहु-दक्षिणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु + दक्षिणा
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वम्all this
सर्वम्:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अपत्यस्यof offspring / of a child
अपत्यस्य:
TypeNoun
Rootअपत्य
FormNeuter, Genitive, Singular
कलाम्a part, fraction
कलाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकला
FormFeminine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
आहन्तिreach / attain / equal
आहन्ति:
TypeVerb
Rootहन् (आ-हन्)
FormPresent, Third, Plural
षोडशीम्sixteenth (part)
षोडशीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootषोडशी
FormFeminine, Accusative, Singular

शिशुपाल उवाच

Ś
Śiśupāla
A
apatya (offspring/progeny)
Y
yajña (sacrifice)
D
dakṣiṇā (priestly fee)

Educational Q&A

The verse asserts the exceptional value of progeny within gṛhastha-dharma: ritual merit (worship, charity, Vedic study, and lavish sacrifices) is portrayed as inferior—even to a sixteenth part—when compared to the significance of having offspring, which sustains lineage and social-religious continuity.

In the Sabha Parva assembly context, Śiśupāla is delivering a pointed speech. Here he elevates the importance of offspring over conventional religious merits, using a striking comparison to argue his position and to frame what he considers true value and status in society.