Next Verse

Shloka 1

Jarāsandha-prastāvaḥ — Nīti-cintā ca Jarāsandhasya janma-vṛttāntaḥ

The Jarāsandha Prelude: Strategic Counsel and Birth Account

(दाक्षिणात्य अधिक पाठका १ श्लोक मिलाकर कुल २६ श्लोक हैं) ऑपन---ह< बक। ] अत्ऑका:< घोडशो< ध्याय: जरासंधको जीतनेके विषयमें युधिष्ठिरके उत्साहहीन होनेपर अर्जुनका उत्साहपूर्ण उद्गार युधिषछिर उवाच सम्राड्गुणमभीप्सन्‌ वै युष्मान्‌ स्वार्थपरायण: । कथं प्रहिणुयां कृष्ण सो5हं केवलसाहसात्‌,युधिष्ठिर बोले--श्रीकृष्ण! मैं सम्राट्के गुणोंको प्राप्त करनेकी इच्छा रखकर स्वार्थसाधनमें तत्पर हो केवल साहसके भरोसे आपलोगोंको जरासंधके पास कैसे भेज दूँ?

Yudhiṣṭhira uvāca |

Samrāḍ-guṇam abhīpsan vai yuṣmān svārtha-parāyaṇaḥ |

Kathaṁ prahiṇuyāṁ Kṛṣṇa so ’haṁ kevala-sāhasāt ||

قال يودهيشتيرا: «يا كريشنا، وإن كنتُ أتوق إلى اكتساب الخصال اللائقة بالإمبراطور وأسعى لتحقيق غايتي، فكيف أُرسلُكم جميعًا إلى جاراسندها اعتمادًا على مجرد الجرأة؟ إن طلب السيادة على حساب سلامتكم فعلٌ طائشٌ أنانيّ.»

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सम्राट्-गुणम्the qualities of an emperor
सम्राट्-गुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootसम्राट्-गुण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अभीप्सन्desiring
अभीप्सन्:
Karta
TypeVerb
Rootअभीप्स् (धातु) / अभीप्सत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle (शतृ)
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
युष्मान्you (all)
युष्मान्:
Karma
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
स्वार्थ-परायणःintent on one’s own interest
स्वार्थ-परायणः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वार्थ-परायण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
प्रहिणुयाम्should I send forth
प्रहिणुयाम्:
TypeVerb
Rootप्र-हि (धातु)
FormOptative (Vidhi-liṅ), 1st, Singular, Parasmaipada
कृष्णO Kṛṣṇa
कृष्ण:
Sampradana
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
सःI (that person)
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
केवल-साहसात्merely out of rash daring
केवल-साहसात्:
Karana
TypeNoun
Rootकेवल-साहस (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative, Singular

युधिषछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna
J
Jarāsandha

Educational Q&A

Even legitimate political aims (like imperial sovereignty) must be pursued within dharma: a ruler should not endanger allies through mere rash courage or self-serving ambition; prudence and responsibility are integral to true kingship.

At the outset of the Jarāsandha episode in Sabha Parva, Yudhiṣṭhira hesitates: though he aspires to imperial status, he fears that sending Kṛṣṇa and the others against Jarāsandha would be an act of reckless audacity motivated by personal gain.