Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

उत्पातदर्शनम् — Portents and Kāla among the Vṛṣṇis

द्रोणपुत्रसहायेन पापेन कृतवर्मणा । समाप्तमायुरस्याद्य यशश्वैव सुमध्यमे,तब क्रोधमें भरे हुए सात्यकि उठे और इस प्रकार बोले--'सुमध्यमे! यह देखो, मैं द्रौपदीके पाँचों पुत्रोंके, धृष्टद्यम्मके और शिखण्डीके मार्गपर चलता हूँ, अर्थात्‌ उनके मारनेका बदला लेता हूँ और सत्यकी शपथ खाकर कहता हूँ कि जिस पापी दुरात्मा कृतवमनि द्रोणपुत्रका सहायक बनकर रातमें सोते समय उन वीरोंका वध किया था आज उसकी भी आयु और यशका अन्त हो गया”

drauṇaputrasahāyena pāpena kṛtavarmaṇā | samāptam āyur asyādya yaśaś caiva sumadhyame ||

قال فايشَمبايانا: «يا ذات الخصر الرشيق، لقد انتهت اليوم حياةُ كِرِتَفَرْمَن الآثم وسمعتُه، إذ كان عونًا لابن درونا في الشرّ.»

द्रोणपुत्रby the son of Droṇa (Aśvatthāman)
द्रोणपुत्र:
Karana
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
सहायेनas an ally / with help
सहायेन:
Karana
TypeNoun
Rootसहाय
FormMasculine, Instrumental, Singular
पापेनby the sinful (one)
पापेन:
Karana
TypeAdjective
Rootपाप
FormMasculine, Instrumental, Singular
कृतवर्मणाby Kṛtavarman
कृतवर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
समाप्तम्ended / finished
समाप्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-आप् (समाप्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
आयुःlife-span
आयुः:
Karta
TypeNoun
Rootआयुस्
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्यof him
अस्य:
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
यशःfame / glory
यशः:
Karta
TypeNoun
Rootयशस्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुमध्यमेO slender-waisted lady
सुमध्यमे:
TypeNoun
Rootसुमध्यमा
FormFeminine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Aśvatthāman (Droṇaputra)
K
Kṛtavarman
S
Sumadhyamā (vocative epithet; contextually Draupadī)

Educational Q&A

The verse frames complicity in wrongdoing as ethically weighty: aiding a sinful act (especially treacherous violence) leads not only to physical destruction but also to the collapse of reputation (yaśas), underscoring that fame is morally conditioned.

Vaiśampāyana reports that Kṛtavarman—described as the sinful accomplice of Aśvatthāman (Droṇa’s son)—has met his end, with both his life and his renown declared finished; it functions as a narrative notice of retributive closure for past crimes.