यदा शूरं च भीरुं च मारयत्यन्तको यम: । को नु मूढो न युध्येत मादृश: क्षत्रियव्रत:
yadā śūraṃ ca bhīruṃ ca mārayaty antako yamaḥ | ko nu mūḍho na yudhyeta mādṛśaḥ kṣatriya-vrataḥ ||
قال سَنْجَيا: «حين يضرب يَما—مُنهي الحياة الذي يُبلغ الكائنات ختامها—الشجاعَ والجبانَ على السواء، فمن ذا، وهو مُقيَّدٌ بنذر المحارب كما أنا، يكون من الضلال بحيث يرفض القتال؟»
संजय उवाच
Death comes to all—brave and fearful alike—so a kṣatriya should not abandon his ordained duty out of fear; refusing battle would be delusion when one is bound by the warrior’s vow.
In the midst of the Karṇa Parva battle account, Sañjaya reports a martial exhortation framed as a reflection on mortality: since Yama takes everyone, a warrior committed to kṣatriya-dharma must fight rather than shrink back.