Previous Verse
Next Verse

Shloka 88

ततः शरैर्भीमतरैरविध्यत्‌ त्रिभिराहवे | हस्ते कृष्णं तथा पार्थमभ्यविध्यच्च सप्तभि:,तदनन्तर उसने तीन भयानक बाणोंद्वारा युद्धस्थलमें श्रीकृष्णके हाथमें चोट पहुँचायी और अर्जुनको भी सात बाणोंसे बींध डाला

tataḥ śaraiḥ bhīmataraḥ avidhyat tribhir āhave | haste kṛṣṇaṃ tathā pārtham abhyavidhyac ca saptabhiḥ ||

قال سانجيا: ثم في غمرة القتال أصاب بثلاثة سهام بالغة الهول؛ وجرح كريشنا في يده، وطعن بارثا (أرجونا) بسبعة سهام—صورة لقوةٍ حربيةٍ لا تلين، تُوجَّه حتى إلى سائق العربة وإلى أمهر الرماة.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
भीमतरैःwith more terrible (ones)
भीमतरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootभीमतरा (भीम-तरा)
FormMasculine, Instrumental, Plural
अविध्यत्pierced, struck
अविध्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आहवेin battle
आहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआहव
FormMasculine, Locative, Singular
हस्तेin/on the hand
हस्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहस्त
FormMasculine, Locative, Singular
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma
TypeNoun (Proper)
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाalso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
FormAvyaya
पार्थम्Partha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeNoun (Proper/Epithet)
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यविध्यत्pierced, struck (closely/again)
अभ्यविध्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
सप्तभिःwith seven
सप्तभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna (Pārtha)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse underscores the harsh reality of dharma-yuddha: even revered figures like Kṛṣṇa (as charioteer) and the foremost warrior Arjuna are not beyond injury. It highlights endurance, composure, and steadfastness amid violence, while reminding that prowess in war must still be situated within the larger ethical frame of duty and purpose.

Sañjaya reports a moment of intense fighting where an unnamed combatant (from context, a leading warrior on the opposing side) shoots three dreadful arrows and wounds Kṛṣṇa in the hand, then strikes Arjuna with seven arrows, emphasizing the pressure placed on Kṛṣṇa–Arjuna’s chariot team.