युद्धाभिलाषुको भूत्वा ध्वजो गाण्डीवधन्चन: । कर्णध्वजमुपातिष्ठत् स्वस्थानाद् वेगवान् कपि:
yuddhābhilāṣuko bhūtvā dhvajo gāṇḍīvadhanañcanaḥ | karṇadhvajam upātiṣṭhat svasthānād vegavān kapiḥ ||
قال سانجيا: وقد اشتعلت فيه رغبة القتال، قفز القرد الجبار—الذي كان رايةً لحامل «غانديڤا»—قفزةً سريعة من موضعه، واتخذ مكانه قبالة لواء كارنا. وكانت تلك اللحظة إيذانًا بتصاعد العزم: إذ صار شعار عربة أرجونا فألًا حيًّا للحماية والتحدّي، فاشتدّ الصدام الأخلاقي والحربي بين البطلين.
संजय उवाच
Even in war, inner resolve and righteous purpose are reinforced by symbols of duty and protection. Hanūmān’s active stance as Arjuna’s banner suggests that steadfast support for dharma strengthens courage and restrains fear when facing formidable opponents.
As the confrontation intensifies, Hanūmān—mounted as the emblem on Arjuna’s chariot—becomes battle-eager and swiftly shifts from his usual position to stand opposite Karṇa’s standard, marking a dramatic, ominous challenge and a protective assertion on Arjuna’s side.