ऑफ क्रा एकोनाशीतितमो< ध्याय: अर्जुनका कौरव-सेनाको विनाश 848 नदी बहा देना और अपना रथ कर्णके पास ले लिये भगवान् श्रीकृष्णसे कहना तथा श्रीकृष्ण और अर्जुनको आते देख शल्य और कर्णकी बातचीत तथा अर्जुनद्वारा कौरव- सेनाका विध्वंस संजय उवाच अर्जुनस्तु महाराज हत्वा सैन्यं चतुर्विधम् । सूतपुत्रं च संक्रुद्धं दृष्टया चैव महारणे
sañjaya uvāca | arjunas tu mahārāja hatvā sainyaṃ caturvidham | sūtaputraṃ ca saṃkruddhaṃ dṛṣṭvā caiva mahāraṇe ||
قال سانجيا: أيها الملك العظيم، إن أرجونا—بعد أن قتل أقسام الجيش الأربعة—ثم لما رأى ابن السائق (كارنا) واقفاً غاضباً في ساحة القتال العظمى، وجّه اهتمامه إلى تلك المواجهة الحاسمة.
संजय उवाच
The verse highlights the moral weight of kṣatriya warfare: immense collective slaughter culminates in a personal, decisive encounter. It underscores how anger (saṃkruddha) and duty can drive action, setting the stage for reflection on righteous conduct amid violence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna has already devastated the fourfold Kaurava forces and now sees Karna, furious on the battlefield—signaling the approach of a major duel and a turning point in the day’s fighting.