Shloka 34

यमौ च भीमसेनश्न शिशुपालस्य चात्मज: । कारूषा मत्स्यशेषाश्ष केकया: काशिकोसला:

yamau ca bhīmasenaś ca śiśupālasya cātmajaḥ | kārūṣā matsyaśeṣāś ca kekayāḥ kāśikośalāḥ ||

قال سنجيا: إنّ التوأمين (ناكولا وسهاديفا) وبهيمسينا، ومعهما ابنُ شيشوبالا، وكذلك محاربو بلاد كاروشا، وبقيةُ الماتسيا، والكِكَيَة، وأهلُ كاشي وكوشالا—كانوا هم أيضًا حاضرين في ذلك الصراع العظيم، وقد جُرّوا إلى دائرةٍ آخذةٍ في الاتساع من التحالفات والالتزامات التي تفرضها الحرب.

यमौthe two twins (Nakula and Sahadeva)
यमौ:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
भीमसेनःBhimasena (Bhima)
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शिशुपालस्यof Shishupala
शिशुपालस्य:
TypeNoun
Rootशिशुपाल
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
कारूषाःthe Karushas (people of Karusha)
कारूषाः:
Karta
TypeNoun
Rootकारूष
FormMasculine, Nominative, Plural
मत्स्यशेषाःthe remaining Matsyas
मत्स्यशेषाः:
Karta
TypeNoun
Rootमत्स्यशेष
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
केकयाःthe Kekayas
केकयाः:
Karta
TypeNoun
Rootकेकय
FormMasculine, Nominative, Plural
काशिकोसलाःthe Kashis and Kosalas
काशिकोसलाः:
Karta
TypeNoun
Rootकाशिकोसल
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

N
Nakula
S
Sahadeva
B
Bhīmasena (Bhīma)
Ś
Śiśupāla
Ś
Śiśupāla’s son
K
Karūṣa
M
Matsya
K
Kekaya
K
Kāśi
K
Kośala
S
Sañjaya

Educational Q&A

The verse underscores how war in the Mahābhārata is not merely personal rivalry but a vast network of dynastic ties and regional obligations; many are compelled into conflict by lineage, alliance, and kṣatriya expectations, highlighting the ethical weight and social entanglement of warfare.

Sañjaya is listing notable fighters and allied groups participating in the battle—naming the Pāṇḍava twins and Bhīma, Śiśupāla’s son, and contingents from Karūṣa, Matsya, Kekaya, Kāśi, and Kośala—within the ongoing Kurukṣetra war account.