कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
आरट्टा नाम वाहीका न तेष्वार्योद्व्यहं वसेत् । जहाँ पर्वतसे निकलकर ये पूर्वोक्त पाँचों नदियाँ बहती हैं, वे आरट्ट नामसे प्रसिद्ध बाहीक प्रदेश हैं। उनमें श्रेष्ठ पुरुष दो दिन भी निवास न करे
Āraṭṭā nāma Vāhīkā na teṣv āryo dvyahaṃ vaset.
قال كارنا: «إنّ أهلَ فاهِيكا يُعرَفون بالأراṭṭة. وفي أرضهم لا ينبغي للآريّ—للنَّبيل المهذّب—أن يُقيمَ يومين حتى.» وهذه العبارةُ تقريعٌ أخلاقيٌّ واجتماعيٌّ، تُتَّخذُ فيه “سيرةُ الآريّ” معيارًا للحكم على بعض الأقاليم بأنها غيرُ صالحةٍ للعيش الرصين والانضباط القويم.
कर्ण उवाच