Shloka 21

अपूपान्‌ सक्तुपिण्डांश्व प्राश्नन्तो मथितान्वितान्‌ | पथि सुप्रबला भूत्वा कदा सम्पततो5ध्वगान्‌

apūpān saktupiṇḍāṁś ca prāśnanto mathitānvitān | pathi suprabalā bhūtvā kadā sampatato 'dhvagān ||

قال كارنا: «يتخمون أنفسهم بكعك الأَبُوبَة وكرات السَّكْتُو (حبوبٍ محمَّصة)، ويحملون معهم خُثارةً مخفوقة—فمتى يصير هؤلاء المسافرون على الطريق أقوياء حقًّا ويندفعون إلى الأمام؟»

अपूपान्cakes
अपूपान्:
Karma
TypeNoun
Rootअपूप
FormMasculine, Accusative, Plural
सक्तु-पिण्डान्balls/lumps of parched-grain flour
सक्तु-पिण्डान्:
Karma
TypeNoun
Rootसक्तु-पिण्ड
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्राश्नन्तःeating
प्राश्नन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-√अश्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada, Shatru (present active participle) used adjectivally
मथितान्churned (curds/buttermilk etc.)
मथितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमथित
FormMasculine, Accusative, Plural
वितान्distributed/provided
वितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootवित
FormMasculine, Accusative, Plural
पथिon the road
पथि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Locative, Singular
सु-प्रबलाvery strong
सु-प्रबला:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-प्रबल
FormFeminine, Nominative, Singular
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
TypeVerb
Root√भू
FormAbsolutive (ktvā), Active
कदाwhen?
कदा:
TypeIndeclinable
Rootकदा
सम्-पततःfalls upon/attacks
सम्-पततः:
TypeVerb
Rootसम्-√पत्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
अध्वगान्travellers/wayfarers
अध्वगान्:
Karma
TypeNoun
Rootअध्वग
FormMasculine, Accusative, Plural

कर्ण उवाच

कर्ण (Karna)
अध्वग (travellers/wayfarers)
अपूप (cakes)
सक्तुपिण्ड (parched-grain balls)
मथित (churned curds/buttermilk)

Educational Q&A

The verse uses sarcasm to stress that in a dharmic battle, warriors must show disciplined strength and swift resolve; those who behave like comfort-seeking travellers with provisions are unfit for the urgency of combat duty.

Karna is speaking in the midst of the war narrative and mocks the opposing side, portraying them as mere road-travellers eating travel-food (cakes, parched-grain balls, churned curds) and asking when they will ever become strong enough to charge.