Aśvatthāman’s Arrow-Screen and the Confrontation with Yudhiṣṭhira (द्रौणि–युधिष्ठिर-संग्रामः)
शेते चन्दनचूर्णेशु पूजितो बहुला: समा: । आहेयो विषवानुग्रो नराश्वद्धिपसंघहा,यह सर्पमय भयानक विषैला बाण बहुत वर्षोतक चन्दनके चूर्णमें रखकर पूजित होता आया है, जो मनुष्यों, हाथियों और घोड़ोंके समुदायका संहार करनेवाला है
śete candanacūrṇeṣu pūjito bahulāḥ samāḥ | āheyo viṣavān ugro narāśvadvipasaṅghahā ||
قال كارنا: «لسنينَ كثيرةٍ رقدتْ في مسحوقِ الصندل، مُكرَّمةً محفوظةً كأنّها موضعُ تبجيل؛ ومع ذلك فهي سلاحٌ شرسٌ حاملٌ للسمّ، مُرعِبٌ، قادرٌ على إفناء جموعٍ من الرجالِ والخيلِ والفيلة».
कर्ण उवाच
The verse highlights that outward honor or ritual preservation does not change the inherent nature of a thing: a weapon remains a weapon. In the ethical landscape of the Mahabharata’s war, it points to the tension between reverence, tradition, and the stark reality of violence.
Karna is describing a fearsome, poison-bearing missile/weapon that has been kept for many years in sandalwood powder and treated with reverence, yet is capable of annihilating large forces of men, horses, and elephants—emphasizing its dreadful power in the ongoing war context.