काकोपमोपदेशः
The Crow-and-Swan Exemplum as Counsel to Karṇa
अपराह्ने कथं युद्धमभवल्लोमहर्षणम् । तन्ममाचक्ष्व तत्त्वेन कुशलो हासि संजय,संजय! अपराह्नकालमें किस प्रकार वह रोमांचकारी युद्ध हुआ था? यह मुझे ठीक- ठीक बताओ; क्योंकि तुम उसका वर्णन करनेमें कुशल हो
aparāhne kathaṃ yuddham abhaval lomaharṣaṇam | tan mamācakṣva tattvena kuśalo hāsi saṃjaya saṃjaya ||
سأل الملك: «كيف جرت في آخر النهار تلك المعركة التي تُقشَعِرّ لها الأبدان؟ أخبرني بحقيقتها على وجه الدقة، يا سَمْجَيَا، فأنت حاذق في رواية ما وقع.»
संजय उवाच
The verse highlights the ethical value of truthful testimony (tattvena): in the chaos of war, accurate narration matters for judgment, responsibility, and understanding dharma beyond propaganda or emotion.
The listener (the king, addressing Saṃjaya) asks for a precise account of how the intense afternoon fighting unfolded, emphasizing Saṃjaya’s skill as a reliable narrator of battlefield events.