कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke
ते गाण्डीवप्रमुक्तास्तु नानारूपा: पतत्रिण: । क्रोशे साग्रे स्थितान् घ्नन्ति द्विपांश्व पुरुषान् रणे
te gāṇḍīvapramuktās tu nānārūpāḥ patatriṇaḥ | krośe sāgre sthitān ghnanti dvipāṁś ca puruṣān raṇe ||
قال سنجيا: إن السهام المنطلقة من قوس «غانديفا»—على اختلاف أشكالها ومساراتها—كانت في ساحة القتال تُسقط الفيلة والرجال الواقفين على مسافة تزيد على «كروشا».
संजय उवाच
The verse highlights how extraordinary power in war magnifies responsibility: skill and superior weapons can determine fate from afar, reminding the listener that martial excellence carries grave ethical consequences when used in a righteous or unrighteous cause.
Sañjaya describes the battlefield effect of arrows shot from the Gāṇḍīva: they fly in varied forms and strike down elephants and men positioned at a distance greater than a krośa, emphasizing the dominance and reach of the archer’s attack.