Droṇa-parva Adhyāya 96: Sātyaki’s Line-Penetration, Encirclement, and Advance toward Arjuna
ब्रह्मसूत्रेण बध्नामि कवचं तव भारत । हिरण्यगर्भेण यथा बद्धं विष्णो: पुरा रणे,'भारत! जैसे पूर्वकालमें रणक्षेत्रमें भगवान् ब्रह्माने श्रीविष्णुके शरीरमें कवच बाँधा था, उसी प्रकार मैं भी ब्रह्मसूत्रसे तुम्हारे इस कवचको बाँधता हूँ
sañjaya uvāca |
brahmasūtreṇa badhnāmi kavacaṃ tava bhārata |
hiraṇyagarbheṇa yathā baddhaṃ viṣṇoḥ purā raṇe ||
قال سنجيا: «يا بهاراتا، إنني أربط درعك بخيط براهما (Brahma-sūtra)، كما أن هيرانياغربها (براهما) في الأزمنة الأولى، في ساحة القتال، قد ربط درعًا على جسد فيشنو».
संजय उवाच
Protection and success in war are portrayed as depending not only on martial skill but also on sanctified order—invoking sacred means (brahma-sūtra) and divine precedent (Brahmā protecting Viṣṇu) to legitimate and strengthen human action.
Sañjaya describes the act of fastening the warrior’s armour using a consecrated ‘Brahma-sūtra,’ comparing it to an ancient mythic scene where Brahmā (Hiraṇyagarbha) bound armour on Viṣṇu before battle, thereby conferring ritual protection and confidence.