Omens and Consolation after Loss; Reaffirmation of the Saindhava Punishment Vow (उत्पात-दर्शनम्, आश्वासन-वाक्यानि, प्रतिज्ञा-स्थैर्यम्)
तस्मात् संहर कल्याणि प्रजा: स्वश्चितुर्विधा: । धर्म: सनातनकश्ष त्वां सर्वथा पावयिष्यति,“इसलिये कल्याणि! तू चार श्रेणियोंमें विभाजित समस्त प्राणियोंका संहार कर। सनातनधर्म तुझे सब प्रकारसे पवित्र बनाये रखेगा
tasmāt saṁhara kalyāṇi prajāḥ svaś caturvidhāḥ | dharmaḥ sanātanaś ca tvāṁ sarvathā pāvayiṣyati ||
Therefore, O auspicious lady, proceed to the destruction of all beings—your own fourfold classes as well. The eternal Dharma will, in every way, keep you purified. (Nārada frames the act as sanctioned by an overarching, timeless moral order, presenting ‘dharma’ as the ethical warrant that removes the taint of violence.)
नारद उवाच
The verse asserts that actions—even destructive ones—can be framed as ethically non-defiling when performed under the sanction of sanātana-dharma (the eternal moral/cosmic order). Dharma is presented as the principle that ‘purifies’ the agent by aligning the act with a higher necessity rather than personal impulse.
Nārada addresses an ‘auspicious lady’ and issues an imperative to carry out a comprehensive destruction of beings described as ‘fourfold.’ He reassures her that eternal Dharma will preserve her purity, indicating a moment where a severe act is authorized and morally defended within the story’s framework.