जयमाकाड्क्षमाणानां शूराणामनिवर्तिनाम् | तदनन्तर विजयकी अभिलाषा रखकर युद्धमें कभी पीठ न दिखानेवाले आपके शूरवीर सैनिकोंका शत्रुओंके साथ महान् युद्ध होने लगा
jayam ākāṅkṣamāṇānāṁ śūrāṇām anivartinām | tad-anantaraṁ vijaya-kāmānāṁ yuṣmākaṁ śūra-sainikānāṁ śatrubhiḥ saha mahān yuddhaḥ samabhavat ||
قال سانجيا: ثم قامت معركة عظيمة بين جنودك الأبطال—الذين يتطلعون إلى الظفر ولا يولّون الأدبار—وبين أعدائهم. مدفوعين برغبة النصر ومقيّدين بعزم المحارب، واجهوا الخصم بلا تراجع.
संजय उवाच
The verse highlights the warrior ethic (kṣatriya-dharma): steadfastness in battle, refusal to retreat, and the powerful pull of victory-desire. It implicitly raises an ethical tension central to the Mahābhārata—courage and duty can be admirable, yet when yoked to ambition and hostility they intensify destruction.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, after the preceding developments, a fierce engagement begins: Dhṛtarāṣṭra’s brave, unretreating troops—eager for victory—clash in a great battle with the opposing forces.