Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)
येन नागेन मघवानजयद्ू दैत्यदानवान् । तदन्वयेन नागेन भीमसेनमुपाद्रवत्,इन्द्रने जिस ऐरावत हाथीके द्वारा दैत्यों और दानवोंपर विजय पायी थी, उसीके वंशमें उत्पन्न हुए गजराजपर आरूढ़ हो भगदत्तने भीमसेनपर चढ़ाई की थी
yena nāgena maghavān ajayad daityadānavān | tad-anvayena nāgena bhīmasenam upādravat ||
قال سنجيا: ممتطيًا الفيل الجليل المنحدر من سلالة إيرافاتا نفسها—ذلك الذي به قهر إندرا قديمًا الدايتيَة والدانَفَة—اندفع بهاگاداتّا مباشرةً نحو بهيماسينا.
संजय उवाच
The verse highlights how power and prestige—especially claims of divine or heroic lineage—are used to frame battlefield action. Ethically, it reflects the epic’s recurring tension: warriors act within their sworn loyalties and roles, while reputation and inherited might become instruments that shape courage, fear, and resolve.
Sañjaya describes Bhagadatta advancing to attack Bhīma while riding a great elephant said to descend from the same line as Indra’s famed Airāvata, the elephant associated with Indra’s victories over the Daityas and Dānavas.