Droṇa-parva Adhyāya 25 — Bhīma’s Disruption of Elephant Formations and Bhagadatta’s Shock Advance
नाकुलिं तु शतानीकं भूतकर्मा सभापति: । अस्यन्तमिषुजालानि यान्तं द्रोणादवारयत्
nākuliṃ tu śatānīkaṃ bhūtakarmā sabhāpatiḥ | asyantam iṣujālāni yāntaṃ droṇād avārayat ||
قال سنجيا: إنّ بُهوتَكَرما، سيّد المجلس (سَبهاپَتي)، أوقف شَتانِيكا من سلالة نَكولا حين كان يتقدّم مُرسِلًا شبكاتٍ من السهام، ومنعه من الوصول إلى درونا. وفي زحمة القتال يدلّ هذا الفعل على واجب القائد: كبحُ اندفاعٍ خطِر وحمايةُ رئيسه، ولو تحت ثِقل قتل ذوي القربى وفوضى الحرب.
संजय उवाच
Even in war, a leader’s dharma includes disciplined restraint and protection of key persons; valor is guided by responsibility, not mere aggression.
Śatānīka, identified as a descendant of Nakula, advances while releasing dense volleys of arrows; Bhūtakarmā intercepts and prevents him from reaching Droṇa.