पुराणि न च तं शेकुर्दानिवा: प्रतिवीक्षितुम्
purāṇi na ca taṃ śekur dānivāḥ prativīkṣitum
حتى الشيوخ من الأقدمين لم يطيقوا أن ينظروا إليه مباشرة؛ إذ كان المنظر مروّعًا طاغيًا.
व्यास उवाच
The verse highlights the psychological and ethical weight of war: when violence reaches an extreme, even the most experienced elders cannot bear to witness its results, pointing to the profound human cost that accompanies adharma and unchecked brutality.
Vyāsa describes a moment where an unnamed figure’s appearance or condition is so terrifying or grievous that even venerable, long-experienced persons are unable to look at him directly.